新加坡國會辯論普遍用英語發言,不過人力部長陳詩龍在7日突然改用粵語,引用港產片《江湖》劉德華對白怒懟在野黨議員,引起哄堂大笑。相關視頻也在社交媒體熱播。 在國會撥款委員會總結人力部開支預算辯論,前進黨議員梁文輝連續兩日就移民問題,質疑官方經濟數據不透明,陳詩龍多次解釋無效,拿起手機,用粵語字正腔圓讀出劉德華2004年出演的港片《江湖》中的台詞:「講,你又唔聽;聽,你又唔明;明,你又唔做;做,你又做錯;錯,你又唔認;認,你又唔改;改,你又唔服;咁你要點呀?」 議事廳內隨即傳出笑聲。陳詩龍改用英語說新加坡是移民國家,不應該延續「區分你我」思維。新加坡《聯合早報》報道,陳詩龍醫生是新加坡爲數不多出身私企的內閣部長。他在國會發表演說,不時會引用歌詞來突出論點,反映出他接地氣的一面。他雖然是潮州人,但他自小在講粵語的環境中長大,曾說自己是看著廣東大戲長大的。
更多精彩內容,請登陸
財華香港網 (//m.iteamtexas.com/)
現代電視 (http://www.fintv.com)